U.S. CitiesCity-Data Forum Index
Go Back   City-Data Forum > World Forums > Asia
 [Register]
Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
View detailed profile (Advanced) or search
site with Google Custom Search

Search Forums  (Advanced)
Reply Start New Thread
 
Old 06-11-2012, 09:23 AM
 
706 posts, read 1,806,662 times
Reputation: 884

Advertisements

The Turkish spoken in Asia sounds a lot like the Turkish spoken in Europe.
Reply With Quote Quick reply to this message

 
Old 06-29-2012, 10:25 PM
 
251 posts, read 547,043 times
Reputation: 107
Japanese sounds like Spanish. Both rapid, very long, polysyllabic words.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 06-29-2012, 10:30 PM
 
Location: White House, TN
5,580 posts, read 3,923,245 times
Reputation: 3496
Finnish sounds kind of like a knock-off of Japanese.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-07-2012, 11:24 PM
 
251 posts, read 547,043 times
Reputation: 107
Malay and Spanish

Both are polysyllabic and atonal
Both place their adjective at the end (kampong baru/barrio nuevo both mean "new neighbourhood," or, literally in word order, "neighbourhood new.")

Ayer means "yesterday" in Spanish and "Water" in Malay
Mata means "kill" in Spanish and "police" in Malay

Is the 2nd one a coincidence?
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-08-2012, 01:05 AM
 
Location: Keizer, OR
1,376 posts, read 2,513,325 times
Reputation: 1148
I dunno why but I find Kazakh to have phonetic similarities with Hungarian and Finnish.
Quote:
Originally Posted by Haowen Wong View Post
Japanese sounds like Spanish. Both rapid, very long, polysyllabic words.
Another thing, their vowel sounds are virtually identical.
Quote:
Originally Posted by wawa1992 View Post
Finnish sounds kind of like a knock-off of Japanese.
I can see this, with the right accent Finnish can very easily sound like an East Asian language, here's an example...
Most Finnish speakers I know said they didn't even recognise it as Finnish until they read the scripting used, they thought it was Chinese or Japanese.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-08-2012, 06:57 AM
 
Location: New Albany, IN
832 posts, read 1,377,527 times
Reputation: 1137
Quote:
Originally Posted by callmemaybe View Post
I think Japanese sounds a bit like Italian, because most of the words seem to end in vowels. Mandarin sounds a bit like French because you hear a lot of 'ah' and 'sh' and it sounds a bit 'froggy' almost like you are plugging your nose to speak it.

Korean ... idk maybe Portuguese? And Vietnamese is a bit like the Asian version of Spanish, it sounds very extroverted.
To me, Korean sounds like Turkish. Not the same rythym but similar sounds.

Quote:
Originally Posted by callmemaybe View Post
I think Irish Gaelic sounds like Berber, for example 'Tamazight' the native name of the Berber language sounds very much like an Irish word to me. Welsh also sounds a lil bit like Hebrew.
Welsh does sound like the semitic languages--I'm not sure if there was ever a connection or not; I saw one website that claimed they actually were linguistically related, but I didn't see the same theory anywhere else (so far). They have the similar sounds, especially with the throaty consonants, but I don't know enough about their grammar. What's interesting to me is that their proper names even sound like Arabic or Hebrew names, such as Emyr (means "king" in Welsh and Emir is "prince" in Arabic!), Sherif, and Idris.

I don't agree that Tamazight sounds like Irish, BUT their music certainly does sound Irish! They even have similar instruments like flutes, pipes and drums. I saw The Appalachians miniseries (which discussed its peoples' origins in Ireland and Scotland) and one musician said something about how thousands of years ago when the world was just one continent, the hills and mountains of the Appalachians, Ireland and Morocco were all together, and perhaps all of those people were inspired by the same land. hehe corny I know.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-10-2012, 04:51 AM
 
Location: Filipinas
1,761 posts, read 6,963,772 times
Reputation: 402
Here are some tagalog words that has spanish loanwords. There is 5,000 spanish loanwords in tagalog.

Abandonada (Spanish: Abandonado/a): abandoned.
Abaniko (Spanish: Abanico): fan.
Abanse (Spanish: Avance): advance.
Aberya (Spanish: Avería): breakdown (used in Tagalog as 'Hassles').
Abono (Spanish: Abono): fertilizer, payment.
Abrihin (Spanish: Abrir): to open.
Abrelata (Spanish: Abrelatas): tin-opener/can opener.
Abril (Spanish: Abril): April.
Abugado (Spanish: Abogado): lawyer, attorney.
Aburido (Spanish: Aburrido): bored (used in Tagalog as 'anxious, confused').
Abuso (Spanish: Abuso): abuse.
Acacia
Aksidente (Spanish: Accidente): accident.
Adurnuhan (Spanish: Adornar): to decorate.
Agrabiyado (Spanish: Agraviado): being aggrieved.
Aginaldo (Spanish: Aguinaldo): Christmas gift.
Agosto (Spanish: Agosto): August.
Ahensiya (Spanish: Agencia): agency.
Ahente (Spanish: Agente): agent.
Alahas (Spanish: Alhaja): jewel.
Alambre (Spanish: Alambre): wire.
Alkansiya (Spanish: Alcancía): piggy bank.
Alkila/Arkila (Spanish: Alquilar): to rent.
Almusal (Spanish: Almuerzo): lunch (used in Tagalog as 'breakfast').
Almirol (Spanish: Almidón): starch.
Alpilir (Spanish: Alfiler): pin.
Alsa (Spanish: Alzar): to lift (used in Tagalog as 'to revolt, to insinuate').
Amargoso (Spanish: Amargo): bitter (used in Tagalog as 'bitter gourd').
Ambisyoso (Spanish: Ambicioso): ambitious.
Ambisyon (Spanish: Ambición): ambition.
Amigo/a (Spanish: Amigo/a): friend (used in Tagalog as 'bastard').
Andar (Spanish: Andar): to walk (used in Tagalog as ‘to move’).
Anghel (Spanish: Ángel): angel.
Ankla (Spanish: Ancla): anchor.
Anumalya (Spanish: Anomalía): anomaly.
Antemano (Spanish: Antemano): beforehand.
Aplikante (Spanish: Aplicante): applicant.
Aprobitsahan (Spanish: Aprovechar): to take advantage of.
Apurado (Spanish: Apurado): in a hurry.
Arangkada (Spanish: Arrancar): to start (a machine/engine).
Aribahan (Spanish: Arriba): up (used in Tagalog as 'to make better').
Areglado (Spanish: Arreglado): fixed, tidy, settled (used in Tagalog as 'to recompense').
Arina (Spanish: Harina): flour.
Arinola (Spanish: Orinal): urinal.
Aritis (Spanish: Arete): hoop earring.
Arkitekto (Spanish: Arquitecto): architect.
Armado (Spanish: Armado): armed.
Armibal (Spanish: Almíbar): syrup.
Artista (Spanish: Artista): artist (used in Tagalog as 'actor/actress').
Aryos (Spanish: Arreos): tack (used in Tagalog as 'ornaments, body decorations').
Asar (Spanish: Azar): chance (used in Tagalog as 'to annoy').
Asintado (Spanish: Asentado): settled.
Asero (Spanish: Acero): steel.
Asno (Spanish: Asno): donkey.
Asoge (Spanish: Azogue): mercury.
Asosasyon (Spanish: Asociación): Association.
Asta (Spanish: Hasta): until (used in Tagalog as ‘rude movements’).
Asukal (Spanish: Azúcar): sugar.
Asul (Spanish: Azul): blue.
Atendihan (Spanish: Atender): to attend to.
Ayudan (Spanish: Ayudar): to help.
Bagahe (Spanish: Bagaje): baggage.
Bakalaw (Spanish: Bacalao): cod.
Bakasyon (Spanish: Vacación): vacation.
Bakunahan (Spanish: Vacunar): to vaccinate.
Bala (Spanish: Bala): bullet.
Balbas (Spanish: Barba): beard.
Balde (Spanish: Balde): pail.
Bale (Spanish: Vale): all right, OK (used in Tagalog as 'worth, advance wages').
Balkonahe (Spanish: Balcón): balcony.
Balwarte (Spanish: Baluarte): stronghold.
Balon (Spanish: Balón): ball (used in Tagalog as 'well').
Balsa (Spanish: Balsa): raft, pond.
Balyena (Spanish: Ballena): whale.
Banda (Spanish: Banda): band (also used in Tagalog as 'near a place').
Bandila (Spanish: Bandera): flag.
Bangka (Spanish: Barca): boat.
Bangkero (Spanish: Barquero): boatman.
Bangko (Spanish: Banco): bank.
Bangkero (Spanish: Banquero): banker.
Bangkarote (Spanish: Bancarrota): bankruptcy.
Banyera (Spanish: Bañera): bath, bathtub.
Banyo (Spanish: Baño): bathroom, toilet.
Baraha (Spanish: Baraja): deck of playing cards.
Baratilyo (Spanish: Baratillo): flea market (used in Tagalog as 'bargain sale').
Barato (Spanish: Barato): cheap (also used in Tagalog as ‘bribery’).
Barbakwa (Spanish: Barbacoa): barbecue.
Barbero (Spanish: Barbero): barber.
Barbula (Spanish: Válvula): valve.
Baril (Spanish: Barril): barrel (used in Tagalog as 'gun').
Barko (Spanish: Barco): ship.
Barnis (Spanish: Barniz): varnish.
Baryo (Spanish: Barrio): district (also used in Tagalog as 'village').
Basihan (Spanish: Base): base, basis.
Baso (Spanish: Vaso): glass (drinking).
Basta (Spanish: Basta): enough.
Baston (Spanish: Bastón): walking stick.
Bastos (Spanish: Basto): rude.
Basura (Spanish: Basura): garbage, trash.
Batirin (Spanish: Batir): to beat (in laundry).
Batuta (Spanish: Batuta): baton (used in Tagalog as 'truncheon').
Baúl (Spanish: Baúl): chest, trunk.
Bayoneta (Spanish: Bayoneta): bayonet.
Benda (Spanish: Venda): bandage.
Bentahan (Spanish: Venta): inn.
Berde (Spanish: Verde): green.
Berdugo (Spanish: Verdugo): executioner.
Berso (Spanish: Verso): verse.
Beses (Spanish: Veces): times.
Bestido (Spanish: Vestido): dress.
Beterano (Spanish: Veterano): veteran.
Beterinaryo (Spanish: Veterinario): veterinarian.
Bente/Beynte (Spanish: Veinte): twenty.
Bibiron (Spanish: Biberón): feeding bottle.
Biblia (Spanish: Biblia): Bible.
Bibo (Spanish: Vivo): alive.
Bida (Spanish: Vida): life (used in Tagalog as ‘lead actor/actress’).
Bigote (Spanish: Bigote): moustache.
Bilyaran (Spanish: Billar): billiard.
Bindisyon (Spanish: Bendición): benediction.
Bino (Spanish: Vino): wine.
Bintana (Spanish: Ventana): window.
Bintilador (Spanish: Ventilador): electric fan.
Birhen (Spanish: Virgen): virgin.
Bisagra (Spanish: Bisagra): hinge.
Bisikleta (Spanish: Bicicleta): bicycle.
Bisitahin (Spanish: Visitar): to visit.
Biskotso (Spanish: Bizcocho): sponge cake (used is Tagalog as 'baked bread topped with butter and sugar').
Bisperas (Spanish: Víspera): eve.
Bistek (Spanish: Bistec): beefsteak.
Bisto (Spanish: Visto): seen (used in Tagalog as ‘obvious, discovered’).
Bisugo (Spanish: Besugo): bream.
Bisyo (Spanish: Vicio): vice.
Bitamina (Spanish: Vitamina): vitamin.
Biyahe (Spanish: Viaje): journey.
Biyahero (Spanish: Viajero): traveller.
Biyernes (Spanish: Viernes): Friday.
Biyudo/a (Spanish: Viudo/a): widow/widower.
Biyurokrasiya (Spanish: Burocracia): bureaucracy.
Bobo (Spanish: Bobo): stupid, silly, naive, fool.
Bodega (Spanish: Bodega): storage room.
Bokabularyo (Spanish: Vocabulario): vocabulary.
Bola (Spanish: Bola): ball.
Boluntario (Spanish: Voluntario): volunteer, voluntary.
Bomba (Spanish: Bomba): pump, bomb.
Bota (Spanish: Bota): boot.
Boto (Spanish: Voto): vote.
Botika (Spanish: Botica): pharmacy.
Braso (Spanish: Brazo): arm.
Bronse (Spanish: Bronce): bronze.
Bruha (Spanish: Bruja): witch, old hag.
Budismo/Buddhismo (Spanish: Budismo): Buddhism.
Budista/Buddhista (Spanish: Budista): buddhist.
Bukana (Spanish: Bocana): sea entry to a bay (used in Tagalog as 'front, threshold').
Bulkan (Spanish: Volcán): volcano.
Bulsa (Spanish: Bolsa): bag (used in Tagalog as 'pocket').
Burahin (Spanish: Borrar): to erase.
Burda (Spanish: Bordar): to embroider.
Bulgar (Spanish: Vulgar): vulgar.
Burgis (Spanish: Burgués): bourgeois (used in Tagalog as 'bourgeoisie, the middle class').
Buriko (Spanish: Borrico): donkey.
Busina (Spanish: Bocina): horn (of a car).
Butilya (Spanish: Botella): bottle.
Butones (Spanish: Botones): buttons.
Buwelo (Spanish: Vuelo): flight (used in Tagalog as 'to shift gears').
Buwelta (Spanish: Vuelta): turn, return (used in Tagalog as 'turn around'). That expression would be 'dar la vuelta' in Spanish.
Chicharon (Spanish: Chicharrón): fried pig skin snack.
Confucianismo (Spanish: Confucianismo): Confucianism.
Dasal/Pagdarasal (Spanish: rezar): to pray (used in Tagalog as 'prayer').
Dalanghita (Spanish: Naranjita): little orange (used in Tagalog as 'mandarin orange').
Dama (Spanish: Damas): draughts, checkers (a type of board game).
Debate (Spanish: Debate): debate (used in Tagalog as 'to debate').
Dekano (Spanish: Decano): dean.
Deklarasyon (Spanish: Declaración): declaration.
Dekorasyon (Spanish: Decoración): decoration, ornament.
Delikado (Spanish: Delicado): fragile, delicate (also used in Tagalog as 'dangerous').
Demanda (Spanish: Demanda): demand.
Demokrasiya (Spanish: Democracia): Democracy.
Demonyo (Spanishemonio)-Demon, evil spirit
Dentista (Spanish: Dentista): dentist.
Departamento (Spanish: Departamento): department, bureau.
Depensa (Spanish: Defensa): defense.
Deposito (Spanish: Depósito): depot (fuel), deposit (money).
Desisyon (Spanish: Decisión): decision.
Despidida (Spanish: Despedida): farewell (also used in Tagalog as 'farewell party').
Destino (Spanish: Destino): destination.
Determinasyon (Spanish: Determinación): determination.
Diborsyo (Spanish: Divorcio): divorce.
Direktoryo (Spanish: Directorio): directory.
Disente (Spanish: Decente): decent.
Disgrasiya (Spanish: Desgracia): disgrace.
Diskubri (Spanish: Descubrir): to discover.
Dismaya (Spanish: Desmayarse): to dismay.
Dispatsa (Spanish: Despachar): to dispatch.
Diyos/a (Spanish: Dios/a): God/Goddess.
Doble (Spanish: Doble): double.
Doktor/a (Spanish: Doctor/a): doctor.
Don (Spanish: Don): Mr. (used in Tagalog to address a rich man).
Donya (Spanish: Doña): Mrs. (used in Tagalog to address a rich woman).
Dos (Spanish: Dos): two.
Dose (Spanish: Doce): twelve.
Dosena (Spanish: Docena): dozen.
Drama (Spanish: Drama): drama.
Droga (Spanish: Droga): drug.
Duda (Spanish: Duda): doubt.
Dulse (Spanish: Dulce): sweet, cake (used in Tagalog as 'candy, sweets').
Duwende (Spanish: Duende): goblin.
Edad (Spanish: Edad): age.
Edisyon (Spanish: Edición): edition.
Ehemplo (Spanish: Ejemplo): example.
Ekis (Spanish: Equis): name of 'X' character. (used in Tagalog as 'to cross out').
Ekonomiya (Spanish: Economía): economy.
Eksamen (Spanish: Examen): exam.
Eksena (Spanish: Escena): scene.
Ekslusibo (Spanish: Exclusivo): exclusive.
Eksperimento (Spanish: Experimento): experiment.
Ekspiryensiya (Spanish: Experiencia): experience.
Eleksiyon (Spanish: Elección): election.
Elektrisidad (Spanish: Electricidad): electricity.
Elektrisista (Spanish: Electricista): electrician.
Elisi (Spanish: Hélice): propeller.
Embutido (Spanish: Embutido): sausage.
Empanada (Spanish: Empanada): pie.
Empleyado (Spanish: Empleado): employee.
Empleyo (Spanish: Empleo): job.
Engkargado (Spanish: Encargado): manager, person in charge.
Engkwadernador (Spanish: Encuadernador): bookbinder.
Ensayo (Spanish: Ensayo): essay, practice.
Entablado (Spanish: Entablado): begun, initiated (used in Tagalog as ‘podium, stage’).
Entonses (Spanish: Entonces): then (used in Tagalog as 'elite').
Entra (Spanish: Entrar): to enter.
Entrada (Spanish: Entrada): entrance.
Ermitanyo (Spanish: Ermitaño): hermit.
Eroplano (Spanish: Aeroplano): airplane.
Eskabetse (Spanish: Escabeche): pickle.
Eskaparate (Spanish: Escaparate): shop window.
Espada (Spanish: Espada): sword.
Espanya (Spanish: España): Spain.
Espanyol/a (Spanish: Español/a): Spaniard/Spanish.
Espesiyalista (Spanish: Especialista): specialist.
Espiritista (Spanish: Espiritista): spiritist.
Espiritu (Spanish: Espíritu): spirit.
Espiritu Santo (Spanish: Espíritu Santo): Holy Spirit.
Establisimiyento (Spanish: Establecimiento): establishment.
Estapa/Estafa (Spanish: Estafa): swindle.
Gala (Spanish: Gala): gala (used in Tagalog as 'elegance').
Galante (Spanish: Galante): gallant.
Galon (Spanish: Galón): Gallon.
Gambas (Spanish: Gambas (pl)): prawns.
Gana (Spanish: Gana): will, appetite.
Ganansiya (Spanish: Ganancia): profit.
Gansa (Spanish: Ganso): goose.
Gantsilyo (Spanish: Ganchillo): crochet work.
Garahe (Spanish: Garaje): garage.
Garantiya: (Spanish: Garantía): guarantee.
Garapata (Spanish: Garrapata): tick.
Garbansos (Spanish: Garbanzos (pl)): chickpeas.
Garbo (Spanish: Garbo): grace, glamour, elegance.
Gasolina (Spanish: Gasolina): petrol, gasoline.
Garote (Spanish: Garrote): club, garrotte.
Gastos (Spanish: Gastos): expenses.
Gerilya (Spanish: Guerrilla): guerrilla.
Gisado/Guisado (Spanish: Guisado): dish (food).
Gisa (Spanish: Guisar): to stew, to cook.
Gisantes (Spanish: Guisantes): peas.
Gitara (Spanish: Guitarra): guitar.
Giyera/Gera (Spanish: Guerra): war.
Globo (Spanish: Globo): balloon, globe.
Gloriya (Spanish: Gloria): glory.
Gobernador (Spanish: Gobernador): governor.
Gobyerno (Spanish: Gobierno): government.
Gulpi (Spanish: Golpe): blow.
Gulpi de Estado (Spanish: Golpe de Estado): coup d’état.
Goma (Spanish: Goma): rubber.
Grabe (Spanish: Grave): grave, serious.
Grado (Spanish: Grado): grade, degree.
Gramo (Spanish: Gramo): Gram.
Granada (Spanish: Granada): grenade.
Grasa (Spanish: Grasa): fat, grease.
Grasya (Spanish: Gracia): grace (Colloquially used in Tagalog as ‘food’).
Grasya galing sa Dios: food (lit., grace from the Lord).
Gusto (Spanish: Gusto): taste, liking (used in Tagalog as (like, want).
Guwantes (Spanish: Guantes (pl)): gloves.
Guwapo (Spanish: Guapo): handsome.
Guwardiya (Spanish: Guardia): guard.
Guwardiya Sibil/Guardya Sibil (Spanish: Guardia Civil): Civil Guard
Hamon (Spanish: Jamón): ham.
Hapon (Spanish: Japaneseón): Japan.
Hardin (Spanish: Jardín): garden.
Hasyenda/Asyenda/Hacienda (Spanish: Hacienda): Treasury, estate, ranch (In the Philippines, vast traces of land belonging to families of Spanish descent).
Hatsa (Spanish: Hacha): axe.
Heneral (Spanish: General): general.
Hepe (Spanish: Jefe): boss, chief.
Hepe ng Pulisya (Spanish: Jefe de Policía): police chief.
Hesu Kristo/Jesu Cristo (Spanish: Jesucristo): Jesus Christ.
Hesus (Spanish: Jesús): Jesus.
Hesusmaryosep/Susmaryosep (Spanish:Jesus, Maria, y Jose): Jesus, Mary and Joseph (Used in Tagalog as a form of expression).
Higante (Spanish: Gigante): giant.
Himno (Spanish: Himno): hymn.
Hinebra/Ginebra (Spanish: Ginebra): gin.
Hinete (Spanish: Jinete): rider, horseman, jockey.
Hitsura/Itsura (Spanish: Hechura): shape, build (of a person).
Horible (Spanish: Horrible): horrible-
Hudiyo (Spanish: Judío): Jew.
Huramentado (Spanish: Juramento): oath (used in Tagalog as ‘temper tantrums’).
Husgado (Spanish: Juzgado): court of justice.
Husto (Spanish: Justo): just, fair, right (used in Tagalog as 'sufficient, enough).
Huwebes (Spanish: Jueves): Thursday.
Huwes (Spanish: Juez): judge.
Idad (Spanish: edad): age.
Idolo (Spanish: Ídolo): idol.
Iglesia (Spanish: Iglesia): church.
Iglesia ni Cristo (Spanish: Iglesia de Cristo): Church of Christ.
Ignisyon (Spanish: Ignicion): ignition.
Ignorante (Spanish: Ignorante): ignorant.
Iho (Spanish: Hijo): son.
Ilegal (Spanish: Ilegal): illegal.
Imbento (Spanish: Invento): invention (used in Tagalog as 'to invent').
Imbes (Spanish: en vez de): instead of.
Imbestigasyon (Spanish: Investigación): investigation,
Imburnal (Spanish: Imbornal): a hole from which rain or irrigation water comes out (colloquially used in Tagalog as ‘foul-smelling’).
Imburnal na hininga (Spanish: Imbornal): Bad breath (lit., foul-smelling breath).
Imigrasyon (Spanish: Inmigración): immigration.
Imitasyon (Spanish: Imitación): imitation.
Impluwensiya (Spanish: Influencia): influence (used in Tagalog as 'to influence').
Impormasyon (Spanish: Información): information.
Importante (Spanish: Importante): important.
Imposible (Spanish: Imposible): impossible.
Inagurasyon (Spanish: Inauguración): inauguration.
Inano (Spanish:Enano): dwarf.
Industriya (Spanish: Industria): industry.
Inganyo/Enganyo (Spanish: Engaño): deception (used in Tagalog as 'to inspire').
Ingles (Spanish: Inglés): English, Englishman.
Iniksiyon (Spanish: Inyección): injection.
Insekto (Spanish: Insecto): insect.
Instigahin (Spanish: Instigar): to instigate.
Instrumento (Spanish: Instrumento): instrument.
Intelihente (Spanish: Inteligente): intelligent.
Intindihin (Spanish: Entender): to understand.
Interes (Spanish: Interés): interest.
Interes na Pampersunal (Spanish: Interés Personal): personal interest.
Intriga (Spanish: Intriga): intrigue (used in Tagalog as ‘gossip, hearsay’).
Iritahin (Spanish: Irritar): to irritate.
Iskandalo (Spanish: Escándalo): scandal (used in Tagalog as 'to scandalize').
Iskapo (Spanish: Escapado): escapee.
Iskinita (Spanish: Esquina): corner (used in Tagalog as ‘alley’).
Iskuwela (Spanish: Escuela): school.
Isla (Spanish: Isla): island.
Mga Isla ng Filipinas (Spanish: Las Islas Filipinas): The Philippine Islands.
Ispeho (Spanish: Espejo): mirror.
Ispiso (Spanish: Espeso): thick.
Istasyon (Spanish: Estación): station.
Istasyon ng Tren (Spanish: Estación de Tren): train station.
Istatwa (Spanish: Estatua): statue.
Istranhero (Spanish: Extranjero): foreigner.
Kabayo (Spanish: Cavallo): horse.
Kable (Spanish: Cable): cable.
Kada (Spanish: Cada): each, every.
Kadete (Spanish: Cadete): cadet.
Kadena (Spanish: Cadena): chain.
Kaha (Spanish: Caja): box.
Kahon (Spanish: Cajón): drawer, box.
Kalabasa (Spanish: Calabaza): pumpkin, squash.
Kalamaris (Spanish: Calamares): squids.
Kaldero (Spanish: Caldero): kettle.
Kalendaryo (Spanish: Calendario): calendar.
Kalesa (Spanish: Calesa): horse-drawn carriage.
Kalsada (Spanish: Calzada): road
Kalson (Spanish: Calzón): underpants.
Kalsonsilyo/Karsonsilyo (Spanish: Calzoncillo): briefs.
Kalye (Spanish: Calle): street.
Kamara (Spanish: Cámara): chamber.
Kambiyo (Spanish: Cambio): change, shift, exchange, gear change (usually used in Tagalog to denote ‘shifting or changing gears’).
Kamisaeta (Spanish: Camiseta): undershirt.
Kampana (Spanish: Campana): bell.
Kampanaryo (Spanish: Campanario): belfry, bell tower.
Kampiyon (Spanish: Campeón): champion.
Kampiyonato (Spanish: Campeonato): championship.
Kampo (Spanish: Campo): field, countryside, camp.
Kampusanto (Spanish: Camposanto): cemetery (literally 'holifield').
Kanal (Spanish: Canal): canal.
Kandado (Spanish: Candado): padlock.
Kandila (Spanish: Candela): candle.
Kanta (Spanish: Cantar): to sing.
Kantilado (Spanish: Acantilado): cliff.
Kanyon (Spanish: Cañón): cannon.
Kapasidad (Spanish: Capacidad): capacity.
Kapilya (Spanish: Capilla): chapel.
Kapitolyo (Spanish: Capitolio): capitol.
Kapote (Spanish: Capote): greatcoat (used in Tagalog as 'raincoat').
Kapsula (Spanish: Cápsula): Capsule.
Karburador (Spanish: Carburador): carburetor.
Karera (Spanish: Carrera): race, career, degree(uni).
Karga (Spanish: Carga): cargo, load.
Kargadero (Spanish: Cargador): magazine (gun), (used in Tagalog as 'porter').
Kargahin (Spanish: Cargar): to load.
Karne (Spanish: Carne): meat.
Karnero (Spanish: Carnero): ram.
Karpintero (Spanish: Carpintero): carpenter.
Kartero (Spanish: Cartero): postman, mailman.
Karwahe (Spanish: Carruaje): carriage.
Kasal (Spanish: Casar): to marry (used in Tagalog as 'wedding').
Kasilyas (Spanish: Casilla): little house (used in tagalog as 'rest rooms, toilet).
Kaso (Spanish: Caso): case.
Kaspa (Spanish: Caspa): dandruff.
Kastiguhin (Spanish: Castigo): punishment.
Kastila (Spanish: Castilla): Castile (used in Tagalog to refer to the Spaniards).
Katedral (Spanish: Catedral): cathedral.
Katoliko Romano (Spanish: Católico Romano): Roman Catholic.
Kerida (Spanish: Querida): darling (used in Tagalog as 'mistress, concubine').
Keso (Spanish: Queso): cheese.
Kiha (Spanish: Queja): to complain.
Kimika (Spanish: Química): chemistry.
Kimiko (Spanish: Químico): chemical.
Kinse (Spanish: Quince): fifteen.
Klaro (Spanish: Claro): clear.
Klase (Spanish: Clase): class, status.
Klima (Spanish: Clima): climate (also used in Tagalog as 'weather').
Klinika (Spanish: Clínica): clinic.
Kliyente (Spanish: Cliente): client.
Kobra (Spanish: Cobra): cobra.
Kobrador (Spanish: Cobrador): collector.
Kodigo (Spanish: Código): code.
Kolera (Spanish: Cólera): cholera.
Komandante (Spanish: Comandante): commander.
Kombinasyon (Spanish: Combinación): combination.
Komediyante (Spanish: Comediante): comedian.
Komediya (Spanish: Comedia): comedy.
Komedor (Spanish: Comedor): dining room.
Komersyo (Spanish: Comercio): commerce.
Kometa (Spanish: Cometa): kite, comet.
Komiko (Spanish: Cómico): comic, comical.
Kompromiso (Spanish: Compromiso): compromise.
Komunista (Spanish: Comunista): Communist.
Partido Komunista ng Pilipinas (Castilian Spanish: Partido Comunista de Filipinas): Communist Party of the Philippines.
Konduktor (Spanish: Conductor): driver (used in Tagalog as 'conductor').
Konsulta (Spanish: Consulta): consult.
Konsumo (Spanish: Consumo): consume.
Konsuwelo (Spanish: Consuelo): consolation.
Kontrabando (Spanish: Contrabando): smuggling, contraband.
Kontra (Spanish: Contra): against, versus.
Kontrabida (Spanish: Contra+Vida): against life (used in Tagalog as ‘villain’).
Kontrata (Spanish: Contrato): contract.
Kopya (Spanish: Copia): copy.
Kordilyera (Spanish: Cordillera): mountain range.
Koro (Spanish: Coro): chorus.
Kortapluma (Spanish: Cortaplumas): penknife.
Korte (Spanish: Corte): court, shape.
Korte Suprema (Spanish: Corte Suprema): Supreme Court.
Korto (Spanish: Corto): short (used in Tagalog as 'short pants').
Kotse (Spanish: Coche): car.
Krimen (Spanish: Crimen): crime.
Kristal (Spanish: Cristal): glass, crystal.
Kristyano (Spanish: Cristiano): Christian.
Kristyanismo (Spanish: Cristianismo): Christianity.
Krus (Spanish: Cruz): Cross.
Krus ni Hesus (Spanish: Cruz de Jesús): Cross of Jesus.
Kubra (Spanish: Cobrar): to collect.
Kuha (Spanish: coja): from verb 'coger', it's polite imperative for 'you get' (used in Tagalog as 'to get/obtain').
Kultura (Spanish: Cultura): culture.
Kumare (Spanish: Comadre): godmother.
Kumbento (Spanish: Convento): convent.
Kumpadre/Kumpare (Spanish: Compadre): godfather, friend, buddy.
Kumpanya (Spanish: Compañía): company.
Kumpara (Spanish: Comparar): to compare.
Kumpisal (Spanish: Confesar): to confess.
Kumpiyansa (Spanish: Confianza): confidence.
Kumporme (Spanish: Conforme): agreeable, satisfied.
Kumusta (Spanish: ¿Cómo está?): How are you? (used in Tagalog as 'regards' or a greeting form).
Kunsiderahin (Spanish: Considerar): to consider.
Kurbata (Spanish: Corbata): necktie.
Kurso (Spanish: Curso): degree program, course.
Kurtina (Spanish: Cortina): curtain.
Kusina (Spanish: Cocina): kitchen.
Kusinero/a (Spanish: Cocinero/a): cook, chef.
Kutis (Spanish: Cutis): skin surface.
Kutsero (Spanish: Cochero): carriage driver.
Kutsilyo (Spanish: Cuchillo): knife.
Kutson (Spanish: Colchón): mattress.
Kuwaresma (Spanish: Cuaresma): Lent.
Kuwenta (Spanish: Cuenta): account.
Kuwento (Spanish: Cuento): story.
Kuwadra (Spanish: Cuadra): stable.
Kuwadro (Spanish: Cuadro): picture.
Kuwarenta (Spanish: Cuarenta): forty.
Kuwarto (Spanish: Cuarto): room.
Kuwidarin (Spanish: Cuidar): to take care of.
Lababo (Spanish: Lavabo): washbasin, washroom.
Laba (Spanish: Lavar): to wash (used in Tagalog as 'to wash clothes').
Labaha (Spanish: Navaja): switchblade.
Labandera (Spanish: Lavandera): a maid who washes clothes.
Labintador (Spanish: Reventador): agitator (used in Tagalog as 'firecracker', *verb 'reventar' means 'to burst', so 'reventador' would mean 'burster', anyways that word isn't used in Spanish).
Lampara (Spanish: Lámpara): lamp.
Lansa, lansang (Spanish: Lanzar): to throw.
Lantsa (Spanish: Lancha): motorboat.
Lapida (Spanish: Lápida): tombstone.
Lapis (Spanish: Lápiz): pencil.
Lata (Spanish: Lata): tin, can.
Latiko (Spanish: Látigo): whip.
Legal (Spanish: Legal): legal.
Ilegal (Spanish: Ilegal): illegal.
Leksiyon (Spanish: Lección): lesson.
Lenggwahe (Spanish: Lenguaje): language.
Lente (Spanish: Lente): lens.
Letra (Spanish: Letra): letter (as in a,b,c).
Letse (Spanish: Leche): milk (used in Tagalog as ‘motherfu-ker’ probably from vulgar Spanish expression 'me cago en la leche').
Liberal (Spanish: Liberal): liberal.
Iibre (Spanish: Libre): free.
Libro (Spanish: Libro): book.
Liha (Spanish: Lija): sandpaper.
Limitasyon (Spanish: Limitación): limitation.
Limon (Spanish: Limón): lemon.
Limpiyo (Spanish: Limpiar): to clean.
Limpiyabota (Spanish: Limpiabotas): shoeshine.
Linya (Spanish: Línea): line.
Lisensya (Spanish: Licencia): license.
Listo (Spanish: Listo): clever, smart.
Liyon (Spanish: León): lion.
Lokal (Spanish: Local): local
Loko (Spanish: Loco): crazy.
Longganisa (Spanish: Longaniza): spicy pork sausage.
Lugar (Spanish: Lugar): place, location.
Lusis (Spanish: Luces): lights (used in Tagalog as 'firecracker'?).
Lyabe, Yawe (Spanish: Llave): key.
Matsete (Spanish: Machete): machete.
Madre (Spanish: Madre): mother (exclusively used in Tagalog as ‘nun’).
Maestro (Spanish: Maestro): teacher.
Mais (Spanish: Maíz): maize, corn.
Makina (Spanish: Máquina): machine.
Makinarya (Spanish: Maquinaria): machinery.
Maldito/a (Spanish: Maldito/a): damned (used in Tagalog as 'stepfather/stepmother').
Maleta (Spanish: Maleta): suitcase.
Malisya (Spanish: Malicia): malice.
Malisyoso/a (Spanish: Malicioso/a): malicious.
Mama (Spanish: Mamá): mum (used in Tagalog as formal word for 'mother').
Mandar (Spanish: Mandar): to send.
Mando (Spanish: Mando): command, controls (used in Tagalog as 'an order').
Maneho (Spanish: Manejo): handling (used in Tagalog as 'to drive' probably from Latin American Spanish 'manejar = to drive' and 'manejo = driving').
Manibela (Spanish: Manivela): crank (used in Tagalog as 'steering wheel').
Manika (Spanish: Muñeco/a): doll.
Mano (Spanish: Mano): hand (used in Tagalog as "to kiss an elder's hand in respect or greet', custom among the locals).
Mansanas (Spanish: Manzana): apple.
Mantel (Spanish: Mantel): table cloth.
Mantilya (Spanish: Mantilla): mantilla, swaddling clothes.
Mantsa (Spanish: Mancha): stain.
Manyakis (Spanish: Maniaco): manic, maniac.
Mapa (Spanish: Mapa): map.
Marka (Spanish: Marca): mark (also used in Tagalog as verb 'to mark').
Marmol (Spanish: Mármol): marble.
Martilyo (Spanish: Martillo): hammer.
Masahe (Spanish: Masaje): massage.
Masahista (Spanish: Masajista): masseur.
Masetas (Spanish: Maceta): flowerpot (used in Tagalog as 'potted plants').
Maskara (Spanish: Máscara): mask.
Maskulado (Spanish: Musculado): muscular.
Materyales (Spanish: Materiales): materials.
Matso (Spanish: Macho): Strong, tough.
Mawsoleyo (Spanish: Mausoleo): mausoleum.
Medalya (Spanish: Medalla): medal.
Medisina (Spanish: Medicina): medicine.
Medya (Spanish: Medio) half.
Medyas (Spanish: Medias): stockings, long socks (used in Tagalog as ‘socks’).
Medyo (Spanish: Medio): half (used in Tagalog as 'somewhat, slightly, so-so').
Melon (Spanish: Melón): melon.
Memorya (Spanish: Memoria): memory.
Menor (Spanish: Menor): minor (used in Tagalog as ‘to make slower’).
Menor de edad (Spanish: Menor de edad): underage.
Menos (Spanish: Menos): less, minus.
Mensahe (Spanish: Mensaje): message.
Menudo (Spanish: Menudo): a Philippine dish made of garlic, onions, diced pork chops, pork liver, diced potato, green bell peppers, soy sauce and tomato sauce, and seasoned with salt and pepper while it is cooked.
Meryenda (Spanish: Merienda): afternoon snack.
Mesa, lamesa (Spanish: Mesa): table ('la mesa' means 'the table').
Mestiso/a (Spanish: Mestizo): mixed person, usually referred exclusively to a White-Amerindian mix for being this the most common mix amongst the Spanish. *Note, Filipinos were also considered Indians for their physical resemblance to Amerindians.
Metro (Spanish: Metro): meter (length), underground/subway (used in Tagalog as 'Metropolitan Area').
Milagro (Spanish: Milagro): miracle.
Mil (Spanish: Mil): thousand .
Minuto (Spanish: Minuto): Minute.
Misa (Spanish: Misa): mass (religious).
Miserable (Spanish: Miserable): miserable.
Mismo (Spanish: Mismo): same (used in Tagalog as 'absolutely, exactly').
Misteryo (Spanish: Misterio): mystery.
Misyon (Spanish: Misión): mission.
Mitin (Spanish: Mitin): meeting (political).
Mitin de Abanse (Spanish: Mitin de Avance): advance meeting (Used in Tagalog as ‘political platform’).
Miyembro (Spanish: Miembro): member.
Moda (Spanish: Moda): fashion, trend.
Moderno (Spanish: Moderno): modern.
Modelo (Spanish: Modelo): model.
Mongha/Monghe (Spanish: monja/monje): nun/monk.
Monumento (Spanish: Monumento): monument.
Gran Monumento (Spanish: Gran Monumento): great monument (used in Tagalog to refer to 'Bonifacio Monument in Caloocan City').
Moreno (Spanish: Moreno): dark-haired, dark-skinned (used in Tagalog as 'brown physique').
Motor (Spanish: Motor): engine, motor.
Motorsiklo (Spanish: Motociclo): motorcycle.
Mutsatso/a (Spanish: Muchacho/a): boy or girl (used in Tagalog as ‘servant’ and ‘househelper’).
Mulato (Spanish: Mulato): a black/white mixed person.
Multa (Spanish: Multa): fine, penalty.
Mundo (Spanish: Mundo): world.
Munisipyo (Spanish: Municipio): municipality, townhall.
Musika (Spanish: Música): music.
Mustasa (Spanish: Mostaza): mustard.
Muwelye (Spanish: Muelle): docking area, pier.
Nada (Spanish: Nada): nothing (used in Tagalog as 'no more'?).
Narkotiko (Spanish: Narcótico): narcotic.
Nasyonalista (Spanish: Nacionalista): Nationalist.
Nasyon (Spanish: Nación): nation.
Nata (Spanish: Nata): cream.
Natural (Spanish: Natural): Natural.
Natibo (Spanish: Nativo): native.
Negatibo (Spanish: Negativo): negative.
Negosyante (Spanish: Negociante): dealer, businessman.
Negosyo (Spanish: Negocio): business.
Negro/Negra (Spanish: Negro/Negra): black (exclusively used in Tagalog as 'a person of black skin').
Nerbiyoso (Spanish: Nervioso): nervous.
Ninyo (Spanish: Niño): boy, child.
Nitso (Spanish: Nicho): niche.
Nobyembre (Spanish: Noviembre): November.
Nobyo/a (Spanish: Novio/a): noyfriend/Girlfriend.
Normal (Spanish: Normal): normal.
Norte (Spanish: Norte): North.
Nota (Spanish: Nota): note.
Notaryo (Spanish: Notario): notary.
Notisya? (Spanish: Noticia): news.
Numero (Spanish: Número): number.
Nungka? (Spanish: Nunca): never.
Nuwes (Spanish: Nuez): nut, walnut.
Nuwes Muskada (Spanish: Nuez Moscada): nutmeg.
Obispo (Spanish: Obispo): bishop.
Obligatoryo
Obra Maestra (Spanish: Obra maestra): masterpiece.
Obserba (han) (Spanish: Observar): to observe (also used in Tagalog as 'observation').
Okasyon (Spanish: Ocasión): occasion.
Oktubre (Spanish: Octubre): October.
Okupado (han) (Spanish: Ocupado): busy (used in Tagalog as 'to occupy').
Onse (Spanish: Once)-Eleven (Used in Tagalog as ‘doublecrosser’)
Opera (han) (Spanish: Operar)-To operate
Operasyon (Spanish: Operación)-Operation
Operasyon siruhiya (Spanish: Operación de cirugía)-Surgical operation
Oportunidad (Spanish: Oportunidad)_Opportunity
Oras (Spanish: Hora)-Hour
Orasyon (Spanish: Oración)-Oration
Ordenador? (Spanish: Ordenador)-Computer
Ordinaryo (Castilian Spanish:Ordinario)-Ordinary
Organisasyon (Castilian Spanish:Organizacion)-Organization, association, company
Organista (Castilian Spanish:Organista)-Organist, pianist
Orihinal (Castilian Spanish:Original)-Original
Ornamento (Castilian Spanish:Ornamento)-Ornaments, decorations, add-ons
Otro (Castilian Spanish:Otro)-Others
Oy! (Castilian Spanish:Oye!;Oiga!)-Hey!
Pabor (Castilian Spanish:Favor)-Favor
Por Pabor (Castilian Spanish:Por Favor)-Please
Paborito (Castilian Spanish:Favorito)-Favorite
Pabrika (Castilian Spanish:Fabrica)-Factory
Pader (Castilian Spanish:Pared)-Wall
Padre (Castilian Spanish:Padre)-Father (Used in Tagalog as ‘priests, friars’)
Padre de Pamilya (Castilian Spanish:Padre de Familia)-Father, dad
Padrino (Castilian Spanish:Padrino)-Godfather
Pahina (Castilian Spanish:Pagina)-Page, sheet, sleeve
Pakete (Castilian Spanish:Paquete)-Packet
Paktoriya (Spanish: Factoría):
Pala (Castilian Spanish:Pala)-Shovel
Palanggana (Spanish: Palangana): washbasin.
Palasyo (Spanish: Palacio): palace.
Palo (Spanish: Palo)-Stick
Palya (Spanish: Fallar)-To fail, to give up
Pamilya (Spanish: Familia): family.
Paminta (Castilian Spanish:Pimienta)-Pepper
Pan (Spanish: Pan): bread.
Pandisal (Spanish:Pan de Sal)-Saltine bread
Pantalon (Castilian Spanish:Pantalon)-Trousers, pants
Pantasya (Castilian Spanish:Fantasia)-Fantasy
Pantiyon (Castilian Spanish:Panteon)-Pantheon, vaults
Panuwelo (Castilian Spanish:Panuelo)-Handkerchief
Papa (Castilian Spanish:Papa)-Father, dad
Papaya (Philippine Spanish:Papaya)-Tree and fruit of the ‘’Carica papaya’’ plant.
Papel (Spanish: Papel): paper.
Para (Spanish: Parar)-To stop (Used in Tagalog when calling the attention the jeepney driver to stop)
Parada (Spanish: Parada)-To park, parking area, parade, festival
Para (Spanish: Para)-For
Pare
Pareho (Castilian Spanish:Parejo)-Same
Pari (pronounced PAH-reh) (Castilian Spanish:Padre)-priest
Parke (Castilian Spanish:Parque)-Park, open space
Parokya (Castilian Spanish:Parroquia)-Parish
Parte (Castilian Spanish:Parte)-Part, section, portion
Partido (Castilian Spanish:Partido)
Partido Liberal (Spanish:Partido Liberal): Liberal Party.
Partido Komunista ng Pilipinas (Spanish:Partido Comunista de Filipinas): Communist Party of the Philippines.
Partido Nasyonalista (Spanish: Partido Nacionalista): Nationalist Party.
Partido Pulitikal (Spanish: Partido Politico): political party. 'pulitikal' comes from English 'political'.
Partisipasyon (Spanish: Participación): participation.
Paryente (Spanish: Pariente): relative (family).
Pasado (Spanish: Pasado): past.
Pasahe (Spanish: Pasaje): fare.
Pasahero (Spanish: Pasajero): passenger.
Pasas (Spanish: Pasa): raisin.
Pasensiya (Spanish: Paciencia): patience.
Pasko (Spanish: Pascuas): Christmas.
Pasko ng Pagkabuhay (Spanish: Pascua de Resurrección): Easter.
Pastilya (Spanish: Pastilla): tablet (used in Tagalog as 'candy').
Pasto (Spanish: Pasto)-Pasture
Pastor (Spanish:P astor)-Pastor
Patatas (Spanish:Patatas)-Potato
Patilya (Spanish:Patilla)-Sideburns
Patio Spanish: Patio)-Patio
Pato (Spanish: Pato)-Duck
Patotsada (Spanish:Patochada)-Blunder
Patrolya (Spanish: Patrulla)-Patrol
Payaso (Spanish: Payaso): clown.
Pebrero (Spanish: Febrero): February.
Peligro (Spanish: Peligro): danger.
Pelikula (Spanish: Película): film, movie.
Pelota (Spanish: Pelota): ball.
Penitensya (Spanish: Penitencia)-Penitence
Perlas (Spanish: Perlas (pl)): pearls.
Pera (pela?)
Pero (Castilian Spanish:Pero)-But
Perpekto (Castilian Spanish:Perfecto)-Perfect
Permanente (Castilian Spanish:Permanent)-Permanent
Personal (Castilian Spanish:Personal)-Personal
Perya (Castilian Spanish:Feria)-Fair
Peryodiko (Castilian Spanish:Periodico)-Newspaper, periodicals, magazine
Petisyon (Castilian Spanish:Peticion)-Petition
Petsa (Castilian Spanish:Fecha)-Date
Piko (Castilian Spanish:Pico)-Peak
Pila (Castilian Spanish:Pila)-Line, queue
Pildi (Castilian Spanish:Perder)-To waste, to lose
Pilduras (Castilian Spanish:Pilduras)-Pills, tablet
Piloto (Castilian Spanish:Piloto)-Pilot
Pilyo (Castilian Spanish:Pillo)_Michievious
Pintor (Castilian Spanish:Pintor)-Painter
Pintura (Castilian Spanish:Pintura)-Paint
Pinya (Castilian Spanish:Pina)-Pineapple
Pipino (Castilian Spanish:Pepino)-Cucumber
Piraso (Castilian Spanish:Pedazo)-Piece, portion, bit
Pirata (Castilian Spanish:Pirata)-Pirate
Pirata ng DVD (Castilian Spanish:Pirata de DVD)-Illegal DVD copy vendors
Pisara (Castilian Spanish:Pizara)-Blackboard
Piso (Castilian Spanish:Peso)-Weight (Currency of the Philippines)
Pista (Castilian Spanish: Fiesta)-Festival
Pistola (Spanish: Pistola): pistol.
Piston (Castilian Spanish:Piston)-Piston
Pito (Castilian Spanish:Pito)-Whistle
Pitso (Castilian Spanish:Pecho)-Chest (Used only in Tagalog as ‘chicken breast’)
Piyanista (Castilian Spanish:Pianista)-Pianist
Piyano (Castilian Spanish:Piano)-Piano
Piyesa (Castilian Spanish:Pieza)-Piece, recital piece
Plaka (Castilian Spanish:Placa)-Plate
Plaka ng Numero (Castilian Spanish:Placa de Numero)-Plate Number
Plantsa (Castilian Spanish:Plancha)-To iron, Iron
Planeta (Castilian Spanish:Planeta)-Planet
Plano (Castilian Spanish:Plano)-Plano
Planta (Castilian Spanish:Plant)-Plant
Plantsa
Plastik (Castilian Spanish:Plastic)-Plastic (Used in Tagalog to denote a backbiter)
Plata
Plataporma (Spanish: Plataforma): platform.
Plato (Spanish: Plato): plate.
Plaza (Spanish:Plaza): plaza.
Poblasyon (Spanish: Población): city or town proper
Pobre (Spanish: Pobre): poor.
Poema (Spanish: Poema): poem.
Polboron (Spanish: Polvorón): a native delicacy made of cashew nuts and powdered flour
Polio (Castilian Spanish:Polio)-Poliomyelitis
Pomada (Castilian Spanish:Pomada)-Styling gel
Pondo (Castilian Spanish:Fondo)-Fund
Popular (Castilian Spanish:Popular)-Popular
Porke (Castilian Spanish: Porque)-Because
Porma
Porselana (Castilian Spanish:Porcelana)-Porcelain
Posibilidad (Castilian Spanish:Posibilidad)-Possibility
Posible (Castilian Spanish:Posible)-Possible
Poso (Castilian Spanish:Pozo)-Well, shaft
Poso Artesiyano (Castilian Spanish:Pozo Artesiano)-Artesian well
Poso Negro (Castilian Spanish: Pozo Negro)-Cesspool
Postura (Castilian Spanish:Postura)-Posture
Premyo (Spanish:Premio)-Reward, recompense
Pranela
Preparado (Spanish:Preparado)-Prepared
Prepara (Spanish:Preparar)-To prepare
Presenta (Spanish:Presenta)-TO present
Presentasyon (Spanish:Presentacion)-Presentation
Presidente (Spanish:Presidente)-President
Presko (Spanish:Fresco)-1. Fresh, 2. Rude, lacking manners
Presyo (Spanish:Presyo)-Price
Presyon (Spanish:Presion)-Pressure
Primero (Spanish:Primero)-First
Preno (Spanish:Freno)-Brake
Preso (Spanish:Preso)-Prisoner
Pribado (Spanish:Privado)_Private
Prinsa
Prinsipe (Spanish:Principe)-Prince
Prito (Spanish:Frito)-Fried
Problema (Spanish:Problema)-Problem, burden
Produkto (Spanish:Producto)-Product
Programa (Castilian Spanish:Programa)_Program
Pronton (Castilian Spanish:Fronton)-Pelota court
Profesor (Castilian Spanish:Propesor)-Professor, teacher
Protestante (Castilian Spanish:Protestante)-Protestant
Protesta (Castilian Spanish:Protesta)-To protest
Proyekto (Castilian Spanish:Projecto)-Project
Prosesyon (Castilian Spanish:Procesion)-Procession
Prutas (Castilian Spanish:Frutas)-Fruit
Pruweba (Castilian Spanish:Prueba)-Proof
Publikasyon (Castilian Spanish:Publicacion)-Publication
Publiko (Castilian Spanish:Publico)_Public
Publisidad (Castilian Spanish:Publicidad)-Publicity
Pueblo (Castilian Spanish:Pueblo)-City, town
Pulbos (Castilian Spanish:Pulvos)-Powder
Pulbura (Castilian Spanish:Polvora)-Gunpowder
Pulgada (Castilian Spanish:Pulgada)-Inch
Pulgas (Castilian Spanish:Pulgas)-Fleas
Pulisya (Castilian Spanish:Policia)-Police
Pulitika (Castilian Spanish:Politica)-Politics
Pulmonya (Castilian Spanish:Pulmonia)-Pneumonia
Pulso (Castilian Spanish:Pulso)-Pulse
Pundador (Castilian Spanish:Fundador)-Founder
Pundasyon (Castilian Spanish:Fundacion)-Foundation
Puneraria (Spanish: Funeraria): undertaker's, funeral parlor.
Punto (Castilian Spanish:Punto)Point
Purga (Castilian Spanish:Purga)-Laxative
Puro (Castilian Spanish:Puro)-Pure
Pustiso (Castilian Spanish:Postizo)-Denture
Putsero (Spanish: Puchero)
Putahe (Castilian Spanish:Potaje)_Mixed food
Puwede (Castilian Spanish:Puede)-Can, may, able to
Puwera (Castilian Spanish:Puera)-Beside
Puwersa (Castilian Spanish:Fuerza)-Force
Puwerta (Castilian Spanish:Puerta)-Door (Used in Tagalog as 'hymen')
Puwerto (Castilian Spanish:Puerto)-Door
Puwesto (Castilian Spanish:Puesto)-Post
Pwes (Castilian Spanish:Pues)-Since, then
Radar (Castilian Spanish:Radar)-Radar
Radikal (Castilian Spanish:radical)-Radical, revolutionary
Radyo (Castilian Spanish:radio)-Radio
Raketa (Castilian Spanish:raqueta)-Racket
Rampa (Castilian Spanish:rampa)-Ramp, to field
Rapido (Castilian Spanish:rapido)-Rapid, fast
Rasonable (Castilian Spanish:razonable)-Reasonable, justified, fair
Rason (Castilian Spanish:razon)-Reason
Rasyon (Castilian Spanish:racion)-Ration
Rayuma (Castilian Spanish:reuma)-Rheumatic Arthritis
Rebelde (Castilian Spanish:rebelde)-Rebel
Rebolber (Spanish: Revólver): revolver (also used in Tagalog to mean 'pistol').
Rebolusyon (Castilian Spanish:revolucion)-Revolution
Rebolusyong Puwersa ng Masa (Castilian Spanish:revolucion de fuerza de masa)-People’s Power Revolution
Rekomendasyon (Castilian Spanish:recommendacion)-Recommendation
Redusi (Castilian Spanish:reducer)-To reduce, to lessen
Regalo (Castilian Spanish:regalo)-Presents, gifts
Rehistro (Castilian Spanish:registro)-Cash register
Rekomendasyon (Castilian Spanish:recomendacion)-Recommendation
Relasyon (Castilian Spanish:relacion)-Relations, exchanges
Relihiyon (Castilian Spanish:religion)-Religion, faiths, beliefs
Relihiyoso (Castilian Spanish:religioso)-Religious
Relo (Castilian Spanish:reloj)-Watch
Relyeno (Castilian Spanish:relleno)-Stuffing
Inirelyenong Manok (Castilian Spanish:relleno)-Chicken with stuffed eggs, peas, cheese, and bacon bits.
Remedyo (Castilian Spanish:remedio)-Remedy, treatment
Renta (Castilian Spanish:renta)-Rent, lease
Reporma (Castilian Spanish:reforma)-Reform, renew
Representado (Castilian Spanish:representado)-Representant, ambassador
Republika (Castilian Spanish:republica)-Republican country
Republika ng Pilipinas (Castilian Spanish:Republica del Filipinas)-Republic of the Philippines
Reputasyon (Castilian Spanish:reputacion)-reputation
Reserba (Castilian Spanish:reserva)-reserve
Reseta (Castilian Spanish:receta)-Prescription, recipe, cooking directions
Restawrante (Spanish: Restaurante): restaurant.
Retoke (Spanish: Retoque)-Touching-up, re-masking
Pagretoke ng ilong (Castilian Spanish:retoque)-Rhinoplasty
Pagretoke ng mukha (Castilian Spanish:retoque)-Face lift
Pagretoke ng talukap-mata (Castilian Spanish:retoque)-Blepharoplasty
Realidad (Castilian Spanish:realidad)-Reality
Rebanse (Castilian Spanish:revancha)-Revenge
Regla (Castilian Spanish:regla)-Rule (Used in Tagalog as ‘menstruation’)
Reyunyon (Castilian Spanish:reunion)-Reunion, get-together, family affair
Riles
Ripara (Spanish: Reparar): to repair
Riple
Rolyo
Rosaryo (Spanish: Rosario)-rosary
Rubi (Spanish: Rubí): ruby.
Rumba (Spanish: Rumba): a Cuban dance.
Sabado (Spanish: Sábado)- Saturday
Sabon (Spanish: Jabón): soap.
Salsa (Cuban Spanish: salsa)-a kind of dance
Sarsa (Castilian Spanish:Salsa)-Sauce
Sedula (Castilian Spanish: cédula)-certificate
Sementeryo
Senyor (Castilian Spanish: señor)-Mr./Sir
Senyora (Castilian Spanish: señora)-Mrs./Madam
Senyorita (Castilian Spanish: señorita)-Miss/Madam
Serbesa (Spanish: Cerveza): beer.
Sigarilyo (Spanish: Cigarrillo): cigarette.
Sige (Spanish: Sigue): go on.
Siguro (Spanish: Seguro): sure, definitely (used in Tagalog as 'maybe, perhaps, probably').
Sigurado (Spanish: asegurado): insured, assured (used in Tagalog as 'sure, certain').
Silya (Spanish: Silla): chair.
Sinturon (Spanish: Cinturón): belt.
Sumarino (Spanish: Submarino): submarine.
Suporta (Spanish: Soportar): to support (used in Tagalog as 'support').
Suportado/Suportahan (Spanish: Soportar)-supported/to support
Sustento
Suweldo (Spanish: Sueldo): salary, wage.
Suwerte (Spanish: Suerte): luck, fate.
Syempre (Spanish: Siempre): always (used in Tagalog as 'of course').
Taburete (Spanish: Taburete): tabouret.
Tangke (Spanish: Tanque): tank.
Tapete (Spanish: Tapete): table cloth.
Tarheta (Spanish: Tarjeta): card (used in Tagalog as 'calling or visiting card').
Tarheta Postal (Spanish: Tarjeta Postal): postcard.
Taro (Spanish: Tarro): jar, pot (used in Tagalog as 'mug').
Tasa (Spanish: Taza): cup.
Tason (Spanish: Tazón): bowl.
Tela (Spanish: Tela): cloth.
Timpla (Spanish: Templar):
Tindahan (Spanish: Tienda): shop.
Trabahador/a (Spanish: Trabajador/a): worker.
Trabaho (Spanish: Trabajo): job, labor, work.
Trato (Spanish: Trato): treatment
Tren
Traydor (Spanish: Traidor): traitor.
Tsuper
Turon (Spanish: Turrón): almond nougat (used in Tagalog as 'deep-fried banana wrapped in flour-made paper').
Uhales (Spanish: Ojales (pl)):

http://en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_loanwords

Last edited by pinai; 07-10-2012 at 05:02 AM..
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-11-2012, 12:05 AM
 
Location: Filipinas
1,761 posts, read 6,963,772 times
Reputation: 402
Zamboanga & Caviteno Chavacano (Creole) in Philippines



Zamboanga Chavacano


Cavite Chavacano

Last edited by pinai; 07-11-2012 at 12:19 AM..
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-15-2012, 08:03 PM
 
Location: London, NYC, DC
1,118 posts, read 1,970,101 times
Reputation: 650
Japanese definitely sounds the most European since it's very vowel-oriented rather than consonant-driven. It just sounds more aesthetically pleasing, similar to how Romance languages tend to sound prettier to many people (including me).
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 07-16-2012, 05:37 AM
 
3,664 posts, read 8,836,042 times
Reputation: 2138
Quote:
Originally Posted by Haowen Wong View Post
Malay and Spanish

Both are polysyllabic and atonal
Both place their adjective at the end (kampong baru/barrio nuevo both mean "new neighbourhood," or, literally in word order, "neighbourhood new.")

Ayer means "yesterday" in Spanish and "Water" in Malay
Mata means "kill" in Spanish and "police" in Malay

Is the 2nd one a coincidence?
Japanese also has similar words to Spanish.

"Casa" means HOUSE in Spanish and UMBRELLA in Japanese
"Tako" (which is pronounced same as "taco") is Japanese for OCTOPUS (there was a funny story about a man who ordered taco salad in Japan and ended not getting what he expected, lol)
Reply With Quote Quick reply to this message
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.

Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.


Reply

Quick Reply
Message:

Over $104,000 in prizes was already given out to active posters on our forum and additional giveaways are planned!

Go Back   City-Data Forum > World Forums > Asia
Follow City-Data.com founder on our Forum or

All times are GMT -6.

© 2005-2019, Advameg, Inc. · Please obey Forum Rules · Terms of Use and Privacy Policy · Bug Bounty

City-Data.com - Archive 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 - Top