Welcome to City-Data.com Forum!
U.S. CitiesCity-Data Forum Index
Go Back   City-Data Forum > World Forums > Asia
 [Register]
Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
View detailed profile (Advanced) or search
site with Google Custom Search

Search Forums  (Advanced)
Reply Start New Thread
 
Old 10-13-2012, 05:44 PM
 
75 posts, read 167,354 times
Reputation: 167

Advertisements

Yeah, when I listen to Nigerians talk, especially the older ones that grew up in cities like Lagos, you can hear similar things. I don't really hear any of the old colonial expressions in South African speech, though (although they have their own colorful vocabulary borrowed from Afrikaans, e.g., bakkie for pickup-truck).This language stuff is pretty interesting.
Reply With Quote Quick reply to this message

 
Old 10-14-2012, 12:15 AM
 
Location: Duluth, Minnesota, USA
7,639 posts, read 18,119,365 times
Reputation: 6913
Quote:
Originally Posted by branh0913 View Post
I work in the IT field, and I also work on a team of about 15 people, at least 8 of them are Indian. But Ive also worked for an Indian firm in which I was the only American on my team. I have found that many Indians have a different sort of english they speak. Sometimes it comes out pretty hilarious, but it seems to be a VERY common dialect amongst people in India. How this come about, as it appears that these errors are exclusive to India only. And many Indians have spoken English much of their lives, so why are these gramatical errors so acceptable amongst Indians. Here are some of them:



I have done the needful/Please do the neeful

The request is taking long time

One help please

The task, I have done.

Kindly revert back

Please do xyz without fail

Traffic will be very less today

Tell me. (This is common when you are about to ask Indians questions)


Does anyone know why it is like this? I have seen that this doesn't seem to happen in a lot of other former British colonies.
Indian English - Wikipedia, the free encyclopedia

One of the most fascinating aspects of Indian English is its prosody or rhythm, which is more similar to Italian or Spanish than almost any other English dialect.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-14-2012, 04:57 PM
 
1,449 posts, read 2,353,326 times
Reputation: 954
the OP's thread title just smacks of grammatical ignorance of the cultural perspective of the language and condescending american-centric attitude--that since US americans (the native ones--not naturalized) speak american english only, their grammar is perfect and not at all laughable. if the OP looked at some of the examples in the thread here, he/she would've seen how sad the state of his fellow countrymen's grammatical correctness is. not to mention the horrid spelling (even among the professionals in the healthcare field), handwriting and punctuation.

a few of mine here:

would have -- would of? (oh c'mon now)

i have nothing (just as simple as that) -- ain't got nothin' and its derivatives (really? double negatives? why do you have to make it complicated?)


so before you (the OP) create a thread title like that, you better do your research. walk the talk!
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-14-2012, 05:13 PM
 
1,449 posts, read 2,353,326 times
Reputation: 954
Quote:
Originally Posted by botticelli View Post
Also, "nauseous" doesn't mean you are sick of something, rather it means you yourself make others sick. I means disgusting rather than "disgusted", as many seem to think. The correct word is nauseated.

Last of all, forum members often say this issue is "moot", when they actually mean "superfluous" or "redundant". "Moot" means "inconclusive, open to debate".

At least others have the excuse of speaking English as a second language.
i beg to disagree on your usage of nauseous. "nauseous" and "nauseated" are in the same continuum of usage per merriam-webster dictionary, meaning that a person is/was feeling such state. however, if the person intends to mean that something else is causing that feeling/state, then that object is described as "nauseating" e.g. the smell is nauseating.

it's like this (basing on your reference points):

nauseous = disgust (as in "i feel nauseous/disgust")

nauseated = disgusted (as in "i felt nauseated/disgusted")

nauseating = disgusting (as in "the food was nauseating/disgusting")
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-17-2012, 02:38 PM
 
Location: Seattle-Tacoma, WA Area
100 posts, read 242,809 times
Reputation: 108
Like Dude, I mean like Americans speak perfect English..

Typical American greeting, "How's it goin?" (no g, improper English pronunciation).

If you spend enough time listening to the dialects of various English speakers, including your own, you will find that slang and improperly constructed phrases are incorporated in many dialects/versions of English.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-17-2012, 04:45 PM
 
1,449 posts, read 2,353,326 times
Reputation: 954
Quote:
Originally Posted by EastMeetsWest7 View Post
Like Dude, I mean like Americans speak perfect English..

Typical American greeting, "How's it goin?" (no g, improper English pronunciation).

If you spend enough time listening to the dialects of various English speakers, including your own, you will find that slang and improperly constructed phrases are incorporated in many dialects/versions of English.
yeah, but does it mean that the grammar is perfect? and that you dont have laughable grammatical errors? of course, americans can understand each other because that's the language they grew up with--including the slangs and idioms. all other languages have that. my fellow countrymen perfectly understand me, but i usually have a lot of grammatical errors in my own native language.

like, um, like yeah yall! dude!
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-26-2012, 11:45 AM
 
Location: New Market, MD
2,573 posts, read 3,501,834 times
Reputation: 3259
Quote:
Originally Posted by zilam98 View Post

so before you (the OP) create a thread title like that, you better do your research. walk the talk!
I guess he's not coming back!
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-28-2012, 09:20 PM
 
Location: Texas
632 posts, read 1,179,918 times
Reputation: 694
This is coming from someone who is of Pakistani/Indian decent. I think many Indians don't know how to enunciate English and instead, try (and fail) to speak with a British accent and speak as if they were living in the 1880s.

For example, instead of asking, "What's your name?" they say, "What is your good name, sir/ma'am?"...basically they try too hard to sound sophisticated and in turn embarrass themselves.
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-29-2012, 05:50 AM
 
Location: New Market, MD
2,573 posts, read 3,501,834 times
Reputation: 3259
^^^A Pakistani I see! I have a question for you, sir/ma'am. Don't Pakistanis do the same?
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 10-29-2012, 06:56 AM
 
4,253 posts, read 9,450,457 times
Reputation: 5141
As I found from experience, two reasons play role in sticking up to usage mistakes like that:

1. Immigrating with family and/or working with peers from the same country dulls the person's ear to picking up grammar/modern usage. Modern American English becomes some sort of a few interactions at retail stores. If a person immigrates alone, he/she is hard pressed and the ability to pick up correct usage goes into the full gear.

2. Personal traits. Some people are more pedantic and must understand the rules of the language they are learning, must be sure that they construct the sentence correctly and use correct words. Others don't care about perfection, (maybe happy-go-luckier?) - the ebullient exchange in broken language with laugh and emotions are all they really need.
Reply With Quote Quick reply to this message
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.

Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.


Reply
Please update this thread with any new information or opinions. This open thread is still read by thousands of people, so we encourage all additional points of view.

Quick Reply
Message:


Over $104,000 in prizes was already given out to active posters on our forum and additional giveaways are planned!

Go Back   City-Data Forum > World Forums > Asia

All times are GMT -6.

© 2005-2024, Advameg, Inc. · Please obey Forum Rules · Terms of Use and Privacy Policy · Bug Bounty

City-Data.com - Contact Us - Archive 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37 - Top