Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
I'm currently writing a story involving a character who was born and raised in Charleston, SC. Could anyone tell me any slang and/or colloquialisms that they recall their grandparents or great-grandparents using?
I've read one or two threads where there have been contemporary slang terms and colloquialisms shared/explained, but I'm looking for the more... old school slang terms and such.
Thank you in advance!
In response to how are you doing?, you reply, "I'm finer that a frog hair". That means great!
The devil is beating his wife = sun is shining and it's raining.
"mash" the button = push the button
a grocery cart is a "buggy"
"Bless his/her heart" is a pity, not exactly complimentary statement and a nice way to say they are beyond help but by saying that then it redeems the person saying negative things about the intended subject
"yard sale" = tag sale, garage sale
"I Suwanee" is a good one, btw
"Lawd, lawd, look what the cat drug in" is really an affectionate term intended toward someone they haven't seen in a long time
I might think of more, but it's early and I haven't had all my coffee yet : )
I work in a law firm and I heard one of the older attorneys say to someone in his awesome southern accent "I was fixin' to call you." I just love listening to this man talk. I thought of this post when I heard him say that.
Fan me with a brick = surprised
Dumb as a pack mule = stupid
Like throwing a broom stick down a hallway = a woman with many children
looks like two pigs fighting over a milk dud = woman with a large back side
Tall drink of water = leggy female
Looks like a frog standing straight up = person with no butt
I'll kick the crack out of you butt = to discipline a child
Looks like a scared turtle = cold water man shrinkage
Git = go away
whatchamacallit = forgotten name of an object
over yonder = in that direction
in a spell = in a few minutes
Supper = dinner
Reckon = think
upiddy = superior attitude
drowning worms = fishing
Holler = valley or to yell at someone
Fixing to ... when translated is ... I am fixing to go to the store, do you need anything? I am fixing to cut the grass.
Over yonder sommers ... Where is your mom, she's over yonder sommers.
Fur piece ... It's a fur piece to Mary's house.
Whur ... Whur y'all going?
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.