U.S. CitiesCity-Data Forum Index
Go Back   City-Data Forum > World Forums > World
 [Register]
Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
View detailed profile (Advanced) or search
site with Google Custom Search

Search Forums  (Advanced)
Reply Start New Thread
 
Old 12-16-2017, 12:33 PM
 
Location: New Mexico
3,485 posts, read 1,426,064 times
Reputation: 3079

Advertisements

Quote:
Originally Posted by southwest88
Or Spanish for sentence, or secondarily for phrase.

Quote:
Originally Posted by Oraculo View Post
That would be oración. Frase is another thing in Spanish.
Yah, & oración is typically prayer. In linguistics, it's sentence. In compuestos, it's phrase.

This is from my Oxford Spanish Dictionary, c2008. A massive critter that I use for doubtful cases. Of course, it's hard to tell in isolation. Translation of running text is much easier to translate to get the proper nuance.
Reply With Quote Quick reply to this message

 
Old 12-16-2017, 12:35 PM
 
Location: East of the Mississippi and South of Bluegrass
4,116 posts, read 3,398,940 times
Reputation: 8682
Quote:
Originally Posted by Thepastpresentandfuture View Post
Even when I find French on the to overrate side, there is spectacular hidden background hypnotic allure in any sentence. How much of that language are these types of communication signals common?

“Tempête dans un verre d'eau”
Storm in a glass of water

Wondering if the French written version variants in Morocco is not the real authentic from the original in mainland Europe, and maybe just a fake ghetto version. Not truly representing corresponding native tongue. Up to visiting, I really had no idea that anyone even spoke French in Morocco! Wow! Bizarre this connection got that far with Spain, Portugal, Algeria, Tunisia in between. Technical majority adequately understanding or able to express themselves French style quickly especially close to every individual around when old, a bit less common although when young. Let me be aware of the situation between Morocco, and France. Tons of clueless foreigners.
Quote:
Originally Posted by Fabio SBA View Post
This expression is also literally present in Portuguese: "tempestade em copo d'água".
Quote:
Originally Posted by cmptrwlt View Post
We got the same expression here in Norway: «Storm i et vannglass». It has the same meaning as «Storm in a teacup».
Quote:
Originally Posted by Ariete View Post
And in Finnish too. "Myrsky vesilasissa".
Same in Greek καταιγίδα σε ένα φλυτζάν

American English: Tempest in a teapot
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 12-18-2017, 01:53 AM
 
Location: Cebu, Philippines
2,230 posts, read 809,524 times
Reputation: 4422
Gomme renforts. Those little lifesavers you lick and stick on to reinforce the torn-out holes in your three-ring binder school paper. It is French for "gummed reinforcements", on bilingual labels in Quebec,
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 12-19-2017, 09:39 AM
 
Location: São Paulo, Brazil
1,484 posts, read 1,649,429 times
Reputation: 1013
Quote:
Originally Posted by mgforshort View Post
"Du bist eine Arshloch"

Not you, dear reader. It's him, that guy behind the tree with his schwanze in his hand.
Interesting that profanities in German sound always more aggresive than in other languages. And also very original...
Reply With Quote Quick reply to this message
 
Old 12-19-2017, 08:51 PM
 
Location: Cebu, Philippines
2,230 posts, read 809,524 times
Reputation: 4422
There is a lovely little Indonesian popular song whose title means "puzzles" in English: Teka-teki (pron: te-cotta-kee te-cotta-kee moo)

https://www.youtube.com/watch?v=AOwUle6Ct_Q
Reply With Quote Quick reply to this message
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.

Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.


Reply
Please update this thread with any new information or opinions. This open thread is still read by thousands of people, so we encourage all additional points of view.

Quick Reply
Message:

Over $104,000 in prizes was already given out to active posters on our forum and additional giveaways are planned!

Go Back   City-Data Forum > World Forums > World
Follow City-Data.com founder on our Forum or

All times are GMT -6.

© 2005-2018, Advameg, Inc.

City-Data.com - Archive 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 - Top