Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
Well, we've had the Russians, the British, now let's explore some other European writers, their works and their genre from Western Europe (German, Dutch, Scandinavian etc--all included). Fortunately, we have some internationalists among us (come forward, please) and widely read members.
Here's a little known Dutch writer to add to our reading oeuvre:
Cees Nooteboom (Nut tree, trans.) has written several books translated into English, all of which get good reviews and are quite readable. A bit of a fantasy writer, worth exploring.
I have only read one of Cees Nooteboom's books, and for the life of me, right now I can't remember what the title was. Will have to check on that once we have our bookshelves up and books FINALLY unpacked.
There are a couple of german authors I enjoy reading, Doris Dorrie, who writes books about love, passion, relationships, but not in the usual way, her books are very readable and a couple of them have been made into movies.
Another favorite of mine is Patrick Sueskind, I loved "the perfume"!
And I enjoy reading books by Henning Mankell, he writes mysteries, but my favorite of his is "chronicler of the wind" which tells the story of a 10 year old african boy. This might have been a good choice for the book club, too. ;-)
__________________
The price of anything is the amount of life you exchange for it. ~Henry David Thoreau
Henning Mankell has been mentioned twice today. I'll have to see what's around of his (he is a him, right) in the local shop and please colorado native.
I'm going to visit a literacy program in another town tomorrow to donate some of my read books, and they have a lovely collection of new and old books.
PS - I just looked up Susskind's Perfume. Did you read it in German?
What I'm finding with The Wall is the English translation is truly English (British by definition) and has a slightly different tone than if it had been translated by an American. Or I just may be nutz.
Quote:
Originally Posted by katzenfreund
I have only read one of Cees Nooteboom's books, and for the life of me, right now I can't remember what the title was. Will have to check on that once we have our bookshelves up and books FINALLY unpacked.
There are a couple of german authors I enjoy reading, Doris Dorrie, who writes books about love, passion, relationships, but not in the usual way, her books are very readable and a couple of them have been made into movies.
Another favorite of mine is Patrick Sueskind, I loved "the perfume"!
And I enjoy reading books by Henning Mankell, he writes mysteries, but my favorite of his is "chronicler of the wind" which tells the story of a 10 year old african boy. This might have been a good choice for the book club, too. ;-)
Henning Mankell has been mentioned twice today. I'll have to see what's around of his (he is a him, right) in the local shop and please colorado native.
I'm going to visit a literacy program in another town tomorrow to donate some of my read books, and they have a lovely collection of new and old books.
PS - I just looked up Susskind's Perfume. Did you read it in German?
What I'm finding with The Wall is the English translation is truly English (British by definition) and has a slightly different tone than if it had been translated by an American. Or I just may be nutz.
Yes, I do have the Perfume in German. It has been quite a while since I read it, need to read it again... I loved it at the time because it was so different than anything I had read before.
I am going to the library tomorrow and will try to get The Wall in English...(I am quite sure you are not "nutz" . )
__________________
The price of anything is the amount of life you exchange for it. ~Henry David Thoreau
I read Perfume in English, and would love to compare the two. Having had the privilege to translate some, I think I am extra sensitive to word variance.
I'll be interested to hear what you think when you get the English version of The Wall. I am nearly finished with it...it is moving quickly.
I would never forget her, however, I place her in Britain. I wonder if my geography is off as I nearly always separate the Isles from mainland Europe.
As far as I know, Britain [and I believe she's actually Irish] is part of Europe. It certainly isn't American or Russian or African or Asian!
Just for curiosity's sake, what do you consider 'modern'? I've always considered anything post-WW I to be modern. And my favorite of Remarque's was All Quiet on the Western Front. I know it was devastating economically, but I always got a kick out of the idea of people taking their money in wheelbarrows to markets.
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.