Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
I have noticed that the capital city in the Ukraine has been referred to Kyiv and pronounced Keeve lately on the news. Apparently its the way Ukraine calls it. And Kiev was how Russia called the city.
So which do you prefer? And what will it be called once Russia takes control?
There many cities in the world that have different spelling...China and India have several. In Europe some have different spelling from Rome to Vienna...for example. Even some countries like Germany, Belgium and so on.
There many cities in the world that have different spelling...China and India have several. In Europe some have different spelling from Rome to Vienna...for example. Even some countries like Germany, Belgium and so on.
Rome = Roma (Italian)
Vienna = Wien (German)
Munich = Muenchen - sorry, cannot do umlauts on this device (German)
Warsaw = Warszawa (Polish)
And you must be new to the concept of "monkey see, monkey do." Because that is exactly what happened with the term, "vetted." Even Hannity used the damned word ten times every five minutes. So it wasn't just a leftist thing. The media seems to have this "word of the month" thing going on.
The reality is that the true pronunciation is somewhere in between Key-ev, and Keev. But go ahead and turn this political too.
The reason for the variance is because there is not always a direct counterpart in sounds from one language to another. We had that problem for years with Khaddafi, Gaddafi, Qadafi. The people I know living in Kiev pronounce it Keeve as best I can discern with my Western ears. But other languages often have slight tonal variations that many cannot detect.
Yes it is. Because NONE of them pronounced it that way until recently. In fact, I heard a news story yesterday where two newscasters were talking... one pronouncing the old (accepted in English) way and one pronouncing it the new (cool) way. I'm sure the first newscaster is looking for a new job today.
The reason for the variance is because there is not always a direct counterpart in sounds from one language to another. We had that problem for years with Khaddafi, Gaddafi, Qadafi. The people I know living in Kiev pronounce it Keeve as best I can discern with my Western ears. But other languages often have slight tonal variations that many cannot detect.
Yes, that is the Ukrainian pronunciation whereas the Russian pronunciation is like 'KEY-yiff'.
Well, in my lifetime we went from Peking to Beijing, Bombay to Mumbai, Calcutta to Kolkata, Burma to Myanmar. Moslems used to study the Koran, but now Muslims study the Quran.
Then i remember a few years back when the newscaster all had to pronounce "Nicaragua" with a very guttural G to show how hip they were
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.