Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
Normal places: "Turn left at the next stop light."
Wisconsin: "Turn left at the next stop-and-go light."
Normal places: "I'm thirsty, I think I'll get a drink of water from the water fountain."
Wisconsin: "I'm thirsty, I think I'll get a drink from the bubbler."
Yellow for Hello, but I'm not sure what region that is.
In parts of Arkansas they maintain the archaism "yonder." I think this is common in Appalachia to as I have an old-time Appalachian CD where Tommy Jarrell sings "Yonder stands little Maggie."
The old-school Chicago version of "yonder" is "over by there" which is, of course, actually pronounced "over by dare."
"Where you going?"
"To da Jewels over by dare." ("Jewel" being a local grocery chain and inexplicably pluralized by old-school locals)
"Wicked" has been nationwide now for so long that it's actually falling out of fashion.
Its reputation exceeds its usage; I seldom hear it around here, in metro Boston/Cambridge. And when it is used, it's almost a "parody" of what tourists EXPECT to hear from Mass residents..
Normal places: "Turn left at the next stop light."
Wisconsin: "Turn left at the next stop-and-go light."
Normal places: "I'm thirsty, I think I'll get a drink of water from the water fountain."
Wisconsin: "I'm thirsty, I think I'll get a drink from the bubbler."
I know someone from a small town south of Pittsburgh and she definitely has some colorful regional slang. The one that always gets me is "It's all!" and she uses it for everything. Like if you have a bowl of strawberries, eat the last one, and the bowl becomes empty, she would say "It's all!". I wish I could think of some of the others... they remind of the "nebby" word - like words I've never heard before in my life!
Technically, they are not. But you will not hear the term "Banana Pepper" at any pizza joint in Portland and you will not hear the term "Pepperoncini" at any pizza joint in Dayton. Yet, they all serve the same kind of pepper on their pizza. Now which is *actually* the pepperoncini and which is *actually* the banana pepper, I do not know.
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.