Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
I don't think American universities would mark down for a British spelling. Definitely not if the grader is foreign. You're more likely to lose points for bad spelling in middle school, by the time you're at university level you're graded on general writing quality and style than on spelling and basic grammar, a few minor errors aren't worth that many points.
I can't remember exactly, but at my uni we have criteria for structure, cohesion, content, grammar and punctuation and another one that I forgot, each of which add up to give your final mark.. If I remember correctly, spelling, punctuation and cohesion all account for about 35% of the final mark, you'd be surprised at how low some people score for this, in my business lectures there are a lot of Asians and this always seems to mark them down
Looking through restaurants and hotels in Derry, and I see nowhere that uses any Americanisms or American spelling. On the flipside, I get annoyed when I see Americans using Britishisms just because they watched Downton Abbey or some **** like that it makes my skin crawl every time I see an American use the word "horrid" when they never lived in the UK, NZ, or AU (Canada maybe?) or their significant other is American.
You are not the arbiter of the English language. American English words have crept into British English, just as British English terms have crept into American English.
Quote:
Originally Posted by theunbrainwashed
Brits (not including Owen, since he is not from Britain) are usually sensitive about stuff like that. They see it as misusing "their" language and want people to spell words their way when in the UK.
I don't really care much about the spellings of French/Latin words such as honour and whatnot. The only thing that bothers me about American English spellings is the changing of the spelling of Germanic words such as "boro" for "borough."
Location: Northern Ireland and temporarily England
7,668 posts, read 5,261,452 times
Reputation: 1392
Quote:
Originally Posted by snj90
You are not the arbiter of the English language. American English words have crept into British English, just as British English terms have crept into American English.
I don't really care much about the spellings of French words such as honour and whatnot. The only thing that bothers me about American English spellings is the changing of the spelling of Germanic words such as "boro" for "borough."
You are not the arbiter of the English language. American English words have crept into British English, just as British English terms have crept into American English.
I don't really care much about the spellings of French/Latin words such as honour and whatnot. The only thing that bothers me about American English spellings is the changing of the spelling of Germanic words such as "boro" for "borough."
Yes I am dammit! I decide what's cringe worthy and what's not, and those are just trendy words. They are not gonna be permanently fused into either dialect.
Or "thru" for "through"?
Quote:
Originally Posted by irlinit
lol I can't really remember what he looks like, there's so many people on campus that I doubt I'd see him or notice him
It'd be so funny if you two walked across each other almost everyday and never realized it lol
Would be funny if Owen is the exact opposite of what we imagine him to be in real life. Sometimes I just think he's pulling all our legs
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.