Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
As he does not like words hubby/wifey, what people around Europe are using of their spouses and what would be the closest translation in english?
-Please use original language-
I have just returned from having lunch in a cafe in Portugal, and I heard a lovely young women address her spouse in a voice quivering with emotion as Estupido.
(translations, "gland head" "my big kitty" "is there a translation for patapouf ? (someone big and lazy) "my lardon (bacon)" "bichette have no freaking idea, sorry" "my quail (?)" "my big turkey" "my beloved honey" "my dearest flea" "my very own vacuum cleaner" "my wild strawberry" "my laughing cow (for the cheese of the same name, also "babybel" )" "my love" "my heart" "my dear" "my angel" etc.)
young people don't call their other half the same way as the oldies do...
Last edited by Eden Morlevent; 01-16-2016 at 09:34 AM..
What spanish people use when they don't want to insult?
Mi marido/esposo or mi mujer/esposa (Espos@ sounds very, very formal, though.) but that only applies when you're talking about them to others. You would not say "Marido mÃo, ¿puedes venir un momento?" For cute names we have... Cariño, amor, cielo, chiqui, reina (For women), vida...
Quote:
Originally Posted by DJ-
"my dearest flea" "my very own vacuum cleaner" "my laughing cow
These are awesome xD
Last edited by Arigarisha; 01-16-2016 at 09:33 AM..
i have so many of them on the tip of my fingers, seriously, sometimes it's no good listening to your parents conversing when you're a child. you really can get cheesy and totally over the top like "mon petit chou d'amour à la crème chantilly". god, call them just by their names and that's it. or calling them names, at least it's more "original" (parents used to do that too ("ducon" "duconne" "feignasse" "emmerdeur/emmerdeuse" "saloperie" and so on (please excuse the bad language)) my grand-father calls my grand-mother "ma poule" (my chick) so yeah. woah, that's an interesting subject.
oh i remember this one too "doudou" and its variants "doudounette" "doudounet"(like a secury blanket or a plush toy or something similar.)
Last edited by Eden Morlevent; 01-16-2016 at 09:47 AM..
Reason: ... and i'll shut up now.
At times I'll call my (new) wife Snowy, because she likes the snow and has light colour hair. But I wouldn't dream of calling my girl Mussu, for that sounds disgusting
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.