Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
This might be the saddest, most pathetic thread on CD.
I appreciate TT like I appreciated Pneuma..at his best. If TT can't make a case for the validity of the Quran as the word of Allah, and the the truth of the religion, I don't see that anybody can.
in order for someone to describe a scene he needs to see it first or know about it
zebras live in Africa
in the Quran there is a verse about zebras scene
[74:40] While in Paradise, they will ask.
[74:41] About the guilty.
[74:42] "What brought you to this retribution?"
[74:43] They will say, "We did not observe the contact prayers (Salat).
[74:44] "We did not feed the poor.
[74:45] "We blundered with the blunderers.
[74:46] "We disbelieved in the Day of Judgment.
[74:47] "Until certainty came to us now."
[74:48] The intercession of the intercessors will never help them.
[74:49] Why are they so averse to this reminder? [74:50] Running like zebras.
[74:51] Who are fleeing from the lion!
[74:52] Does each one of them want to receive the scripture personally?
[74:53] Indeed, they do not fear the Hereafter.
[74:54] Indeed, this is a reminder.
[74:55] For those who wish to take heed.
[74:56] They cannot take heed against GOD's will. He is the source of righteousness; He is the source of forgiveness.
in order for someone to describe a scene he needs to see it first or know about it
zebras live in Africa
in the Quran there is a verse about zebras scene
[74:40] While in Paradise, they will ask.
[74:41] About the guilty.
[74:42] "What brought you to this retribution?"
[74:43] They will say, "We did not observe the contact prayers (Salat).
[74:44] "We did not feed the poor.
[74:45] "We blundered with the blunderers.
[74:46] "We disbelieved in the Day of Judgment.
[74:47] "Until certainty came to us now."
[74:48] The intercession of the intercessors will never help them.
[74:49] Why are they so averse to this reminder? [74:50] Running like zebras.
[74:51] Who are fleeing from the lion!
[74:52] Does each one of them want to receive the scripture personally?
[74:53] Indeed, they do not fear the Hereafter.
[74:54] Indeed, this is a reminder.
[74:55] For those who wish to take heed.
[74:56] They cannot take heed against GOD's will. He is the source of righteousness; He is the source of forgiveness.
TT is incorrigible. I'd have thought the fresh/salt fallacy plus the (apparent) collapse of the 'Low place' apologetic would have silenced him. But here he is with a truly weak argument. The Arabs had never heard of zebras? The Romans knew all about them.
It would be weak even without it actually being 'donkeys'. But this is all good because we can see how this can be used to 'stump' the unbeliever. 'Unquestionable evidences! How can you explain this other than as a revelation from Allah?'
Well, as is the case with the lies and misrepresentations of Christianity, you need to check the claims, which the faithful never do. Nor (it seems) do they ever get fazed when their 'evidences' prove to be fallacies and lies.
in order for someone to describe a scene he needs to see it first or know about it
zebras live in Africa
in the Quran there is a verse about zebras scene
... [74:50] Running like zebras.
[74:51] Who are fleeing from the lion!
...
Sorry, but I am confused as to the significance of this. Is the implication that the writer had been to Africa (not surprising, given the origin)... or was otherwise aware that zebras run away from lions? What is this evidence of?
The origin Arabic word and its meaning in Arabic is the correct interpretation.
in English there are three different translations
Yusuf Ali: As if they were affrighted asses,
Shakir: As if they were asses taking fright
Pickthall: As they were frightened asses
Mohsin Khan: As if they were (frightened) wild donkeys.
Saheeh: As if they were alarmed donkeys
The origin Arabic word and its meaning in Arabic is the correct interpretation.
in English there are three different translations
Yusuf Ali: As if they were affrighted asses,
Shakir: As if they were asses taking fright
Pickthall: As they were frightened asses
Mohsin Khan: As if they were (frightened) wild donkeys.
Saheeh: As if they were alarmed donkeys
you mean smart people back then describe the world around them and some of those things turned out to be true?
Sorry, but I am confused as to the significance of this. Is the implication that the writer had been to Africa (not surprising, given the origin)... or was otherwise aware that zebras run away from lions? What is this evidence of?
this is only one of the many proofs that are in this thread that proves the Holy Quran is from Allah the only god
and to prove that Muhammed is his final messenger.
the Holy Quran contains knowledge that could not be mentioned by any human being at that time
or at the area of the messenger of Allah Muhammed (peace and blessing of Allah be upon him)
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.