Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
Ok, I'm probably weird here, but is anyone else bothered by the phrase " to go missing" or "She went missing." I just never heard that till a few years ago. It seems more correct to me to say something like "She was missing since Friday..." or "She is missing..." not "went." Now I hear it everywhere including the local news. Is this proper grammar?
That's a kinda literally German translation. Here we say: "Sie ging verloren."
But usually "ging verloren" is related just to things and not to persons. For instance: "Der Schluessel ging verloren." - "The key went missing."
So, if someone says "Sie ging verloren" is that a kinda funny expression, where Germans have to smile a little. It includes also, that she is back already, without any injuries and everything is fine. (Maybe she went missing cause she was drunken when we were walking, or a child went missing cause she run after the cat.)
If somebody is really missed and nobody knows where she is and obviously there happend something awful, we would never say "she went missing".
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.